Posts

1 Peter 1:10: The Final Clause

Image
I am preparing a book on the syntax (mainly, the relationships among clauses) of 1 Peter. At the end of 1:10 is a relative clause with an interesting internal structure. This does not fit well with the general content of the book, but it is worth putting here for the reference of those interested.

Zechariah 9:9-12 in the Septuagint

Image
For a short passage, this one certainly has a lot of interesting features!

Jeremiah 28:5-9 in the Septuagint

Image
Notice that this chapter is numbered 28 in Hebrew and English, but in the Septuagint it is numbered 35. Jeremiah in the Septuagint is about 1/8 shorter than it is in the Masoretic text, and it is arranged rather differently. A table with the differences and omissions can be found here: https://www.ccel.org/bible/brenton/Jeremiah/appendix.html.

Why does the Septuagint have so many differences from the Hebrew text of the Old Testament?

Image
Over the past few years I have compared many Old Testament passages in the Masoretic Hebrew text and the Septuagint as I have prepared to lead the weekly lectionary study at my local Episcopal church. Sometimes there are no striking differences, but often there are quite significant ones. Why do these differences exist? I alluded to the reasons briefly in an earlier post. I will now give more details. 1. The original Hebrew text had consonants but no vowels. In modern times we are accustomed to thinking of the vowels of the Masoretic Hebrew text as definitive. In many cases, though, different vowels are possible and make just as much sense. Sometimes the vowels that presumably underlie the Septuagint’s translation actually make the text easier to understand. 2. Manuscripts were handwritten. Letters could be confused with one another, depending on the scribe’s style of handwriting. ר (r) and ד (d), ו (w) and י (y), ב (b) and כ (k) are among the pairs of easily conf

1 Peter 1: Partial constituent analysis (mostly clause by clause) of several verses. This shows the relationships between the clauses and the antecedents of various modifiers. When helpful, the internal structure of some clauses is shown.

Image

This is a comparison of the Septuagint Greek version of Jeremiah 20:7-13 and the Hebrew text (represented by the New Revised Standard Version, used in the Episcopal lectionary).

Image